Consiste em passar um texto escrito em uma determinada língua para o português, fazendo com que se torne compreensível para o leitor que desconhece a língua de origem.
Nossos idiomas de trabalho são: Inglês, Espanhol, Francês, Italiano, Mandarim, Japonês, Alemão, Russo, Árabe, Dinamarquês, Sueco, Português Lusitano e Coreano.
Segue o princípio básico de uma tradução comum, com a diferença de que a tradução juramentada é um requisito legal para que um documento tenha validade num país de idioma diferente do idioma do país emissor. A tradução ou versão juramentada é feita em formatação apropriada para ter validade oficial perante órgãos e instituições públicas, impressa em papel timbrado personalizado, contendo a assinatura e os dados pessoais e profissionais do Tradutor Público Juramentado. A assinatura pode ser reconhecida em cartórios e repartições consulares no Brasil para que seja oficialmente aceita. Tradutor Juramentado é aquele que tem fé pública.
Alguns exemplos de documentos que podem ser juramentados: procurações, balanços, certificados, relatórios administrativos, certificações técnicas, históricos, diplomas, documentos integrantes de licitações, atestados, certidões de casamento e nascimento e outros.
Consiste em transmitir a um pequeno grupo de pessoas, participantes de uma reunião, na sua língua materna, o discurso do palestrante estrangeiro, bem como repassar ao mesmo as perguntas ou dúvidas dos participantes, facilitando assim a comunicação visando maximizar a eficácia da reunião.
A Língua Brasileira de Sinais foi desenvolvida a partir da língua de sinais francesa. As línguas de sinais não são universais, cada país possui a sua.
A LIBRAS possui estrutura gramatical própria. Os sinais são formados por meio da combinação de formas e de movimentos das mãos e de pontos de referência no corpo ou no espaço.
A Estenotipia utiliza o computador como ferramenta de auxílio na tradução das notas estenotipadas. A máquina de estenotipia, acoplada ao computador por meio de software específico, permite a tradução simultânea do registro da língua falada para a escrita, de maneira cada vez mais rápida e eficaz.
O estenotipista é o profissional que capta um depoimento, discurso, debate ou mesmo uma simples conversa e transcreve tudo na mesma velocidade em que o texto é falado, simultaneamente. Isso é um fato realizável por meio da conexão entre a máquina de estenotipia e o software no computador.
Destinada à publicação de anais de conferências. As cópias das fitas e/ou cd de áudio transcritas são entregues em CD e impressas em volume encadernado.
Aqui você encontra o melhor em sonorização de ambiente, com eficientes sistemas de som e mesas de áudio de 08 a 48 canais, diversos tipos de microfones (lapela sem fio, Gooseneck, Headset e microfone sem fio) e modernas caixas acústicas de variadas potências.
Closed Caption ou legenda oculta é um sistema de transmissão de legendas via sinal de televisão. Essas legendas podem ser reproduzidas por um televisor que possua tal função, e tem como objetivo permitir que os deficientes auditivos possam acompanhar os programas transmitidos. As legendas ficam ocultas até que o usuário do aparelho acione a função na televisão através de um menu ou de uma tecla específica.
A legenda oculta descreve além das falas dos atores ou apresentadores qualquer outro som presente na cena: palmas, passos, trovões, música, risos etc. Se o programa é gravado, a informação do closed caption geralmente coincide com a do teleprompter.
As duas formas mais comuns de produção de legendas ocultas são o por estenotipia informatizada e o de reconhecimento de voz.
Os sons são registrados por um estenotipista (através de um estenótipo eletrônico) treinado para digitar em alta velocidade usando um teclado especial que representa letras e grupos de fonemas. O estenotipista registra o que ouve no mesmo momento em que o telespectador assiste ao programa em seu televisor. O estenotipista registra na maior parte das vezes, ao vivo (em directo), a legenda. E mesmo quando o programa é pré-gravado, a inserção da legenda se dá sempre ao vivo. Este método mais antigo foi criado nos Estados Unidos da América na década de 1970 e, há 10 anos foi introduzida a estenotipia informatizada nos tribunais e no Senado Federal, reciclando o profissional da máquina mecânica para a eletrônica, com o enfoque de fazer o registro com qualidade e em tempo real.